Гэри Иллис из Google предполагает, что неправильные теги hreflang не могут повредить SEO, но язык контента остается ключевым сигналом для поисковой релевантности.
- Неправильная реализация hreflang не может напрямую вызывать проблемы с SEO. ли>
- Фактический язык контента более важен для релевантности поиска. ли>
- Алгоритмы Google для обработки языков со временем развивались.
- Хотя неправильная реализация hreflang не может напрямую наказывать ваш сайт, все же рекомендуется следить за тем, чтобы ваши аннотации точно отражали ваш контент.
- Для релевантности поиска фактический язык вашего контента важнее, чем аннотации hreflang.
- Для конкретных запросов, таких как правописание или изучение языков, Google может быть более гибким в представлении контента на разных языках.
мл>
<п>В недавнем выпуске подкаста Google’s Search Off The Record Гэри Иллис, член команды Google’s Search Relations, высказал обеспокоенность по поводу неправильной реализации hreflang и ее потенциального влияния на SEO.
Ошибки hreflang: меньше проблем, чем ожидалось?
<стр>Во время обсуждения Иллиеса спросили о последствиях несовпадения аннотаций hreflang и реального содержимого страницы.стр>
В частности, он рассматривал сценарии, в которых страница могла быть неправильно помечена как один язык, хотя содержала контент на другом.
Иллиес заявил:
“Насколько я помню, я работал над реализацией синтаксического анализа и реализацией продвижения hreflang, и тогда это не вызывало проблем. ”
Однако он также отметил, что его непосредственный опыт в этом был примерно с 2016 года, добавив следующее:
“Это было несколько лет назад… с тех пор мы изменили так много вещей, что мне придется проверить, не вызывает ли это проблем.”
Понижение уровня языка & Продвижение страныч2> <стр> Предоставляя дополнительный контекст, Иллиес объяснил подход Google к релевантности языка и страны:стр> <блоковая цитата><п>“Когда я писал LDCP, я имел в виду продвижение страны по понижению языка. Так, например, если кто-то выполняет поиск на немецком языке, а ваша страница на английском языке, вы получите отрицательное понижение в результатах поиска.”
Это говорит о том, что, хотя неправильная реализация hreflang не может напрямую вызывать проблемы, фактический язык контента по-прежнему играет жизненно важную роль в поисковой релевантности.
Исключения из языкового соответствия
Интересно, что Иллиес отметил, что существуют исключения из строгого соответствия языков:
<блоковая цитата><п>“Это менее актуально для запроса человека, если только вы не ищете что-то вроде ‘как пишется банан’… Потому что тогда это не имеет особого значения… ну нет, так и есть… это все еще имеет значение, но… поскольку вы ищете что-то на английском языке, мы можем подумать, что вам нужна страница, объясняющая, как пишется банан на английском, а не на немецком языке.”
Что это значит для вас
<п>Хотя системы Google, похоже, в некоторой степени прощают ошибки hreflang, фактический язык контента остается ключевым фактором поисковой релевантности.
<стр>Вот главные выводы:стр> <ол>
ол>
Как заметил Иллиес, системы Google со временем изменились. Продолжайте следить за официальной документацией и объявлениями Google, чтобы узнать о самых актуальных передовых практиках в области международной поисковой оптимизации.
<стр>Послушайте полный выпуск подкаста ниже:стр>