Google напоминает, что теги Hreflang – это подсказки, а не директивы

Google напоминает, что теги Hreflang – это подсказки, а не директивы

< P > Джон Мюллер из Google объясняет, что теги Hreflang действуют как предложения, а не директивы. Узнайте, как канонические теги влияют на международный SEO и каковы корректировки вашей стратегии.

< ul class = "key_takeaways m-bot-40" > < li > hreflang – это предложение, а не гарантия.

< li > Канонические метки могут переопределить Hreflang.

< li > Страницы на одном языке могут быть сгруппированы.

< IMG Width = "1600" HEIGHT = "840" SRC = "https://www.searchenginejournal.com/wp-content/uploads/2025/0f5b94cd-fce9-fce973-e-e8c55b-823.jpeg" class = attle-affull quire-e-e8c55b-823.jpeg ". Теги Hreflang-это подсказки, а не директивы "fetchPriority =" High "decoding =" async "srcset =" https://www.searchenginejournal.com/wp-content/uploads/05/0f5b94cd-fce9-fce9-23-eab20485b-823. https://www.searchenginejournal.com/wp-content/2025/0f5b94cd-fce9-fce9-eab73-eab20485b-823-480x252.jpeg, https://www.searchenginejournal.com/wp-content/2025/0f5b94cd-fce9-fce9-eab73-eab20485b-823-680x357.jpeg 680w, https://www.searchenginejournal.com/wp-content/2025/0f5b94cd-fce9-42a3-eb20485b-823-384x202.jpeg 384w, https://www.searchenginejournal.com/wp-content/2025/0f5b94cd-fce9-fce9-eab73-eab20485b-823-768x403.jpeg 768w, https://www.searchenginejournal.com/wp-content/2025/0f5b94cd-fce9-42a3-eb73-eb20485b-824x538.jpeg 1024w "Размеры =" (максимум: 1600 пл.) < P > Недавний обмен между SEO Professional Neil McCarthy и Google Search Advocate John Mueller подчеркнул, как Google относится к тегам Hreflang.

< p >Маккарти наблюдал страницы, предназначенные для бельгийских французских пользователей (FR-BE), появляющихся во Франции. Мюллер пояснил, что Хрефланг является предложением, а не гарантией.

< P > ЗДЕСЬ & S, что это взаимодействие показывает нам о Hreflang, канонических тегах и международном SEO.

< H2 > Француз-бельгианские страницы во французских результатах поиска < P > McCarthy заметил, что страницы, помеченные для французской бельгианской аудитории, появлялись в поисках, проведенных из Франции.

< p > на скриншоте, разделенном на Bluesky, Google заявил, что результат:

< ul > < li > содержит поисковые термины

< li > на французском языке

< li > & ldquo; Кажется согласованным с этим поиском, даже если он обычно появляется в поисках за пределами Франции &

< P > McCarthy спросил, игнорирует ли Google его инструкции Hreflang.

< H2 > Что говорит Google о Hreflang < p > Mueller ответил:

< Цитата блока >< P >& ldquo; Hreflang Don & rsquo; T Гарантируйте индексацию, так что это может быть просто, что не все вариации индексируются. И, если они одинаковы (например, FR-FR-FR-FR-BE), это & ​​amp; Общепринято, что один из них выбран как канонический (они то же самое). & Amp; ~ 60 >/62 > 62 ~ < P > В последующем наблюдение он добавил:

< Цитата блока > 62 > & ldquo; Я подозреваю, что это A & lsquo; Leake Language & rsquo; Случай, когда наши системы просто пытаются упростить вещи для сайтов. Часто Хрефланг хочет молчать по URL, но отчетность будет на каноническом URL. & Amp; rdquo;

~/Цитата блока > < H2 >Ключевые выводы

< H3 > Hreflang – это намек, а не команда

< P > Google использует Hreflang в качестве предлагаемого, для которого региональный URL -адрес отображается. Это не & rsquo; Т требуется, чтобы каждая версия была индексирована или показана отдельно.

< h3 ~ Канонические теги могут переопределить изменения

< P > Google может выбрать один в качестве канонического URL, когда две страницы почти идентичны. Затем этот URL получает всю индексацию и отчетность.

< H3 > & Ldquo; Тот же язык & rdquo; Упрощение

< p > Если две страницы имеют один и тот же язык, Google & rsquo; S Системы могут их группировать. Даже если Hreflang представил правильный вариант пользователям, метрики часто объединяются в каноническую версию.

< H2 > Что это значит для международных команд SEO < p >Добавьте уникальные элементы на каждую региональную страницу. Чем более отчетливый контент, тем меньше вероятность того, что Google будет сгруппировать его под одним каноническим URL.

< P > В консоли поиска Google убедитесь, какой URL показан как канонический. Don & rsquo; T предполагаете, что только теги Hreflang хотят генерировать отдельные данные производительности.

< P > Используйте VPN или инструменты тестирования на основе местоположения для поиска в различных странах. Убедитесь, что Google отображает правильные страницы для предполагаемой аудитории.

< p > Обзор Google & rsquo; S Официальная документация о Hreflang, Sitemeaps и HTTP Header. Вспомните сигналы Hreflang, которые лучше всего подходят наряду с солидной структурой сайта.

< H2 > Следующие шаги для маркетологов

< p > Международный SEO может быть сложным, но четкие стратегии помогают:

< ol > < li > > AudIt Your Hreflang Setup ~/strong >: Синтаксис проверки, XML Sitemaps и конфигурации заголовка HTTP.

< li > ~ Strong > Сходство страницы обзора : Убедитесь, что версия региона языка обслуживает уникальную потребность пользователя.

< li >~ 60 > Монитор непрерывно ~ 60 >: Установка оповещений о неожиданных схемах трафика или падении в региональной производительности.

< P > SEO Команды могут установить реалистичные цели и точно настроить свои международные стратегии, понимая hreflang & S Limits и Google & S подход к каноническим тегам. Регулярное тестирование, точная локализация и бдительный мониторинг будут поддерживать региональные кампании.

Back To Top