Когда дублированный контент приемлем для локального SEO? Google объясняет

Когда дублированный контент приемлем для локального SEO? Google объясняет

Джон Мюллер из Google пояснил, что локализованный дублированный контент на региональных веб-сайтах является приемлемым. Уникальный контент по-прежнему рекомендуется для определенных типов страниц.

  • Google не наказывает дублированный контент на локализованных веб-сайтах.
  • Перевод или адаптация основного контента для местных рынков допускается.
  • Однако для некоторых страниц по-прежнему необходим уникальный контент.
  • <стр>Поскольку компании обслуживают разнообразные географические рынки, обработка дублированного контента на локализованных веб-сайтах является проблемой для специалистов по SEO и цифровых маркетологов.

    Член группы по поисковым связям Джон Мюллер прояснил этот вопрос в последнем выпуске ежемесячных часов работы Google по SEO.

    Отвечая на прямой вопрос, “Наказывает ли Google дублирование контента на локализованных веб-сайтах?” Мюллер ответил:

    “Ответ: нет. Локализованный контент не считается дублированным контентом.”

    Когда дублированный контент допустим в локальном SEO

    Дублирование контента вызывает беспокойство, поскольку Google исторически рассматривал чрезмерное дублирование как попытку манипулировать рейтингом.

    В ответе Мюллера признается, что предприятия, работающие в нескольких регионах, должны адаптировать контент к конкретным регионам посредством перевода или культурной адаптации.

    Локальное дублирование считается приемлемым, поскольку оно служит цели предоставления индивидуального опыта глобальной аудитории.

    Примеры

    <п>Основываясь на этом заявлении Мюллера, вот несколько примеров локализованного дублированного контента, который Google, скорее всего, сочтет приемлемым:

    <ул>

  • Дублирование одного и того же контента веб-сайта в разных языковых версиях сайта (например, английская версия и испанская версия с одинаковым переводом контента).
  • Использование одних и тех же основных описаний продуктов/услуг на страницах или поддоменах для разных городов.
  • Дублирование сведений о компании/информации на разных веб-сайтах или целевых страницах.
  • Поддержание единообразия информации NAP (имя, адрес, телефон) о компаниях в каталогах, страницах местоположений и т. д.
  • Когда дублированный контент недопустим в локальном SEO

    <п>Рекомендации Мюллера не являются безоговорочным одобрением дублирования контента без разбора в разных местах. <стр>Как указано в нашей статье на эту тему, дублирование контента на некоторых страницах недопустимо.

    Примеры

    Следующие типы локализованных страниц не должны содержать дублированного контента:

    <ул>

  • Страницы областей обслуживания: Эти страницы, посвященные конкретному местоположению, должны содержать уникальные описания того, как ваша услуга или решение удовлетворяет потребности клиентов в этой конкретной области. . Дублирующийся контент здесь может посылать противоречивые сигналы.
  • Целевые страницы города/метро: если вы хотите, чтобы вас было видно в новом городе или районе метро, ​​создавайте свежий контент, включающий местные достопримечательности, близлежащие пригороды, клиентов. отзывы и другие локализованные подробности.
  • Статьи/Блоги: воспользуйтесь возможностью создавать гиперлокальный, своевременный контент, адаптированный к актуальным темам и событиям в реальном времени в вашей целевые города. Используйте такие форматы, как списки, видео и инфографику.
  • Почему SEJ заботится

    Заявление Мюллера важно для веб-сайтов, поддерживающих локализованные версии, поскольку оно снижает опасения по поводу возможных штрафов.

    <стр>Это позволяет компаниям сосредоточиться на охвате глобальной аудитории, не опасаясь последствий.

Back To Top